Tres novedades de Liber 2019, Feria Internacional del Libro 

novedades feria intaernacional del libro 2019 ok

Del 9 al 11 de octubre tiene lugar en Madrid LIBER, Feria Internacional del Libro, para celebrar su 37ª edición. Organizada por IFEMA y promovida por la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE), se trata de una cita indispensable para el sector del libro y de la edición, que este año congrega 11.200 visitantes profesionales, 458 empresas, 180 periodistas y 132 medios. Patrocinada por el Ministerio de Cultura y Deporte, ICEX España Exportación e Inversiones, Comunidad de Madrid, Ayuntamiento de Madrid, Centro Español de Derechos Reprográficos (CEDRO), cuenta con la colaboración de Acción Cultural Española (AC/E) y de la Asociación de Editores de Madrid.

Actualmente LIBER es una de las principales plataformas de negocio dedicada al mundo del libro y uno de los eventos más importantes en encuentros internacionales del sector, pensada para generar sinergias en la industria editorial. LIBER también se ha convertido en una ventana donde vislumbrar nuevos retos de la lectura en el escenario tecnológico. La programación está diseñada para prestar especial atención a los contenidos digitales, los nuevos editores, la autoedición y la propiedad intelectual. Desde el Máster de Edición Digital de la UOC destacamos tres novedades de esta 37º edición.

 

liber 2019 feria internacional de libro 2019 novedades

 

1 — Las novedades en edición y distribución de contenidos digitales en LIBER 2019

 

LIBER cuenta con un espacio dedicado al entorno digital y a los productos más innovadores del sector del libro: Zona Digital. Esta programación brinda a los profesionales una visión panorámica de las últimas tendencias desarrolladas en clave digital. Se trata de un espacio en el que convergen los contenidos, las ideas y las tecnologías con el fin de dar respuesta a las necesidades y a los retos que plantea el sector editorial en la actualidad.

Este año LIBER cuenta con la participación de 8 empresas: Storytel; AGC Informática; E-Libro; Grupo Trevenque; Oebook; Publica.la; Professor film, y LITNET. Todas ellas tendrán un espacio para exponer sus novedades en cuanto a contenidos digitales, distribución y servicios, entre los que cabe destacar:

  • Software de gestión editorial
  • Distribución de eBooks y audiolibros
  • Soluciones para venta online
  • Servicios de streaming para audiolibros
  • Distribución e impresión bajo demanda
  • Redes sociales de lectura
  • Innovadoras propuestas de material educativo
  • Herramientas de marketing digital
  • Servicios de digitalización
  • Lo último en cómic y novela web
  • Otros servicios destinado a satisfacer las necesidades de los editores en el entorno digital

 

Por otro lado, también es recomendable visitar la Zona del Autor, que ofrece a los autores independientes la posibilidad de conocer herramientas de autoedición y servicios vinculados a la creación, la producción, la venta y la promoción de libros.

 

Aquí encontraréis el programa de actividades:

Programa Liber 2019

 

feria del libro 2019 madrid liber novedades digital zona

 

2 — Sharjah, invitado de honor en LIBER 2019

 

Sharjah, uno de los siete Emiratos Árabes Unidos, es el invitado de honor del LIBER 2019. La ciudad homónima fue reconocida como Capital Cultural Islámica en 2014 y como Capital Mundial del Libro por la UNESCO para 2019, en reconocimiento por su implicación institucional en la promoción del libro y la lectura, situando el conocimiento en un lugar primordial para lograr el diálogo entre civilizaciones

En diciembre de 2014 fue fundada la Autoridad del Libro de Sharjah (SBA) con el objetivo de fomentar la floreciente industria creativa de la región, focalizando el interés en el sector cultural del libro. Entre sus misiones destacan la difusión de la cultura mediante museos, festivales de teatro, festivales de poesía ferias del libro, actividades de promoción de la lectura, y espacios para propiciar el intercambio intelectual entre personas con diferencias culturales. 

Las actividades culturales más importantes en Sharjah, vinculadas en la difusión de la cultura árabe, pueden consultarse en: 

Sharjah, invitado de honor Liber 2019 

 

feria internacional del libro 2019 liber

 

3 — La biblioteca pública municipal Dr. Ricardo Conejo Ramilo, de Archidona, Premio Liber 2019

La Biblioteca Dr. Ricardo Conejo Ramilo, de Archidona (Málaga), ha sido galardonada con el Premio Liber 2019 de Fomento de la lectura en bibliotecas abiertas al público, que entrega la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE).

Este reconocimiento se otorga por el persistente trabajo a favor del libro y la lectura en un entorno rural con el desarrollo de un continuo conjunto de actividades durante todo el año.

El premio se entregará el próximo 10 de octubre, en un acto que se celebrará en Madrid, en el marco del Liber 2019, la 37 edición de la Feria Internacional del Libro.

 

Fuente: @BibliotecaArchi

 

Informe Anual del Llibre Digital 2018, de Libranda

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Catalán. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

 

per Joan Carles Navarro

Libranda, que es presenta a si mateixa com l’empresa líder en distribució de continguts digitals en llengua espanyola, acaba de publicar l’Informe Anual del Libro Digital 2018.

Amb aquest, ja són quatre els informes que Libranda ha publicat, des de l’any 2016 en què va aparèixer el primer Informe 2015 Libranda i que, val a dir-ho, analitzava l’evolució del llibre electrònic durant el període 2010-2015. Des de llavors, l’informe ha anat incorporant novetats, quant als continguts i la manera de presentar els resultats, amb l’ànim de facilitar-ne la comprensió i poder aprofundir en la comparativa de les dades que recull. La novetat més important d’aquesta edició consisteix a oferir la informació detallada per país: Espanya, Estats Units, Mèxic, Argentina, Colòmbia, Xile i Perú, deixant la resta de països analitzats en les agrupacions Otros Latam i Otros Territorios. Val a dir que no és fàcil d’endevinar el criteri seguit en l’ordre en què els presenta, i que aquí hem respectat. No obeeix a un ordre alfabètic ni geogràfic, com és obvi, ni respon a una jerarquització segons el pes específic de cada país dins del mercat global del llibre electrònic en espanyol. Però aquest és només un detall.

Leer más

Cómic: tradición y aires nuevos

Resulta asombroso observar cómo el cómic, que en sus orígenes muchos minusvaloraron, ha ido haciéndose un gran hueco entre el público tanto nacional como internacional. Letras e ilustraciones, dos artes que unidas han dado a luz obras cuya fuerza ilocutiva se ha visto multiplicada, llegan eficazmente al lector, ya sea para hacerle reír, llorar, imaginar o, simplemente, remover sus conciencias. Porque si algo caracteriza a la historieta en nuestros días es la diversidad de géneros que aborda, lo que le permite cautivar a un público cada vez más heterogéneo.

Este fin de semana cerró sus puertas la edición número 37 del Salón Internacional del Cómic de Barcelona. Han sido tres intensos días que, como bien se ha hecho eco la prensa, han conseguido reunir a más de 112.000 visitantes, entre los cuales hubieron tanto veteranos amantes del género como recién llegados. Esto no ha sido un obstáculo en el desarrollo del encuentro, sino más bien su mayor virtud. Múltiples perfiles de lectores han encontrado espacios diferenciados donde poder saciar sus ansias de cómic y novela gráfica, entretenerse, codearse con los grandes del género, enriquecer sus conocimientos o presentar sus trabajos a las editoriales. Incluso los más pequeños han podido disfrutar de este Salón.

Leer más

5 Plataformas con recomendaciones de libros digitales y aplicaciones infantiles

recomendaciones libros infantiles aplicaciones infantiles educativas

La oferta de libros digitales y aplicaciones infantiles es muy extensa. Precisamente por este motivo, por la gran variedad de contenidos, es de gran utilidad conocer la existencia de plataformas que orientan a padres y educadores a la hora de escoger un libro digital infantil o una aplicación educativa.

El día 2 de abril es el Día Internacional del Libro Infantil desde 1965, en conmemoración del nacimiento del escritor danés Hans Christian Andersen. Para celebrar la fecha, destacamos 5 plataformas de recomendación, extraídas de esta guía para elegir los mejores libros digitales infantiles que encontraréis en UOC News, realizada a partir del libro Lectura digital infantil. Dispositivos, aplicaciones y contenidos (Editorial UOC), de Araceli García y Raquel Gómez, profesoras titulares de la Universidad de Salamanca.

Desde el Máster de Edición Digital y el Posgrado de Desarrollo de Aplicaciones Educativas de la UOC esperamos que sea de vuestro interés.

¡Feliz Día Internacional del Libro Infantil y felices lecturas!

Leer más

La edición en línea del ‘Manual d’estil. La redacció i l’edició de textos’

por Josep M. Mestres

El conocido Manual d’estil de Josep M. Mestres, Joan Costa, Mireia Oliva y Ricard Fité ha alcanzado la mayoría de edad y ha querido aprovechar, de la mano del Instituto de Estudios Catalanes, los recursos digitales que existen actualmente para hacer llegar a todo el mundo esta obra pensada para la redacción, la traducción, la corrección y la edición de toda clase de textos escritos.

Leer más

Kosmopolis | Itinerario recomendado para editores inquietos

Kosmopolis k19 festa literatura

#kosmopolis
#k19

«Los relatos que mueven el mundo», el punto de mira del K19

¡Se acerca una de las fechas más esperadas para los apasionados de la literatura! Del 20 al 24 de marzo se celebra en el CCCB, el Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona, ​​la X edición de Kosmopolis, la fiesta de la literatura amplificada. Fundado en 2002, el festival literario barcelonés se ha convertido desde hace años en una cita indispensable para todos aquellos que tienen las antenas puestas en los nuevos formatos literarios, el mundo del libro y la edición digital. Esta edición, uno de los ejes centrales es el concepto «Relatos que mueven el mundo».

«Asistimos a un momento en el que el término relato se invoca con entusiasmo. La percusión mediática, potenciada por la expansión de la galaxia digital, ha encontrado uno de sus talismanes más productivos: todo es –o puede ser– susceptible de convertirse en relato, es decir, en historias, narraciones, ficciones o cuentos que intentan dar sentido al mundo que hemos creado.»

Juan Insua | Director

Las narraciones se convierten, en nuestro día a día, en un constructo indispensable para explicar y explicarnos la realidad. La modernidad se ha estructurado de acuerdo a los grandes relatos que mueven el mundo, mientras que la posmodernidad los ha interpelado al generar debates culturales que ponen en cuestión el anterior siglo. El homo narrens se encuentra en un nuevo paradigma, inmerso en el magmático y ubicuo espacio de comunicación digital, donde los relatos se construyen, se invocan, y no sabemos hacia dónde nos moverán. El Kosmopolis 2019 se nutre de esta percepción del sentido y del relato, y contempla la literatura como un agente activo en su máxima expresión.

 

Kosmopolis k19 festa literatura

 

Este año el K19 propone un programa rompedor y arriesgado que se vertebra en varias secciones:

 

El profesorado del Máster de Edición Digital de la UOC recomienda un recorrido por el Kosmopolis 2019 especialmente pensado para editores o personas interesadas en nuevas formas narrativas y el mundo del libro. Os animamos a asistir a los siguientes actos para visionar y tratar de entender hacia dónde va la literatura, y a participar creativamente en nuevas formas de construir relatos.

Kosmopolis 2019 — Itinerario para editores inquietos

itinerario kosmopolis 2019 k19 editores libro literatura futuro

Leer más

Promoción editorial a través de redes sociales: mi experiencia en La Caja Books

por Julieta Retamoso, estudiante del Máster de Edición Digital

 

 

El pasado febrero finalizé mi experiencia de prácticas en La Caja Books, una editorial que propone un enfoque novedoso: publica cajas que contienen tres libros sobre una misma temática, abordada por diferentes autores y en diferentes géneros.

La modalidad de las prácticas fue online, lo que me permitió conjugar la formación y el aprendizaje con mi vida laboral. Pude participar en la definición e implementación de la estrategia de comunicación de La Caja Books en redes sociales (Facebook, Twitter e Instagram) y conocer cómo se gestiona la relación y el contacto con los periodistas desde una editorial pequeña. Aunque mis tareas se desarrollaron puramente en el entorno digital, esto no impidió en absoluto que pudiera conocer la dinámica cotidiana de la editorial, gracias a la comunicación fluida que mantuve con mi tutor durante todo este período.

Leer más

La corrección postdigital: Lo que el corrector no se llevó

por Xantal Aubareda

 

Si bien son muy útiles y casi imprescindibles, los correctores ortográficos y gramaticales en línea no detectan todos los errores lingüísticos de un texto. Daniel Casals, Ana M. Torrent y Margarita Bassols se han dado cuenta de que muchos de los usuarios tenemos una confianza ingenuamente excesiva en estos verificadores, y han elaborado una guía práctica para los escritores en catalán con el objetivo de ayudarnos a prestar atención a un determinado tipo de errores que el corrector digital no resuelve. Allò que el corrector no s’endugué. La correcció postdigital (Lo que el corrector no se llevó. La corrección postdigital) responde a la necesidad creciente de crear textos de calidad que tenemos los usuarios, que reconocemos cada vez más la importancia que está adquiriendo la calidad de las comunicaciones, cosa que nos obliga a ser más autoexigentes. Del libro, publicado por el Servicio de Publicaciones de la Universidad Autónoma de Barcelona, se hizo una edición revisada y corregida en 2018.

Con el desarrollo de las TIC (Tecnologías para la Información y la Comunicación), que ha supuesto una profunda transformación en la manera de escribir y corregir los textos, han aparecido nuevas herramientas para su procesamiento digital. Sin embargo, los procesadores automáticos del texto, a pesar de estar cada vez más interrelacionados con correctores ortográficos, diccionarios y enciclopedias en línea, todavía no son capaces de detectar todos los errores que puede haber en un texto.

 

 

 

Los autores han agrupado aquellas dificultades lingüísticas más frecuentes que supondrían una consulta muy laboriosa a las gramáticas o los diccionarios y que el procesador automático del texto no detecta. No se trata de una obra erudita para especialistas, sino de una herramienta práctica para los profesionales de la lengua y el usuario en general. La guía incluye veinte unidades y cada una plantea una dificultad, explica los parámetros que la determinan, ofrece una serie de soluciones, propone ejercicios que se resuelven al final de libro y termina la unidad con un apéndice de referencias para profundizar en el tema. El manual resuelve, de manera eficaz y sintética, dudas tan variadas como el uso de las comillas y las cursivas, las mayúsculas y las minúsculas, las comas, los pronombres, los posesivos, los complementos directo e indirecto, los verbos ser y estar, los adverbios, los adjuntos locativos, el orden de los sintagmas o las interferencias del castellano y del inglés en el catalán, entre otras cuestiones.

El objetivo de esta guía es concienciar al usuario de que, por un lado, no todo lo que el verificador automático detecta está mal y, por otro lado, de que no todo lo que no detecta está bien. Si con el título «Lo que el corrector no se llevó» los autores quieren que nos demos cuenta de que el corrector automático no detecta todos los errores, con el subtítulo «La corrección postdigital» pretenden que seamos críticos con estos correctores digitales, a la vez que se pone de relieve la importancia del factor humano en la revisión textual. Y es que, ciertamente, los verificadores automáticos no pueden sustituir —todavía— la competencia personal del redactor. Como nos recuerdan los autores del libro, sólo a él le puede chirriar una oración como «Frecuentemente utilizamos abusivamente adverbios en mente».

Xantal Aubareda

Alumni del Máster de Edición Digital

Informe sobre lectura y compra de libros en España (2018)

por Joan Carles Navarro

 

 

 

La Federación de Gremios de Editores de España (FGEE) acaba de publicar el informe Hábitos de lectura y compra de libros en España – 2018. La consultora encargada del informe vuelve a ser Conecta, que ya se hizo cargo de la edición del año 2017 y anteriores.

Estas dos ediciones, las de 2017 y 2018, son las primeras que se publican desde que la FGEE interrumpió la elaboración del informe, en el año 2012. Vale la pena remarcarlo porque este vacío de cuatro años – de 2013 a 2016- imposibilita analizar en detalle cuál ha sido la evolución anual de algunos de los parámetros que se analizan, hecho especialmente importante en un momento en que la crisis vivida por el sector cultural, y el editorial, puede justificar o camuflar tendencias «reales» en cuanto a hábitos lectores o de compra de libros. En el peor de los casos, sin embargo, esta falta de datos anuales puede conllevar extraer conclusiones erróneas cuando no distorsionadas o interesadas, según el gusto o sesgo del consumidor. Volveré a ello más adelante. Como dato adicional, sólo añadir que entre los años 2000 y 2009 este informe presentaba resultados de forma trimestral, y que a partir de 2012 debía tener carácter anual. En cualquier caso, y dicho esto, bienvenida sea esta nueva edición del informe.

En cuanto a la muestra consultada para elaborar el estudio, se ha trabajado con una población de 4.800 personas de 14 años o más (casi un 25% inferior a la población del estudio de 2012, que fue de 6.380 personas), entrevistadas durante los meses de octubre y noviembre de 2018. En cuanto a la composición de la muestra, edades, género, nivel de estudios, no presenta diferencias significativas respecto a ediciones anteriores. Sí es cierto, sin embargo, que resulta extraño que en un estudio que dedica un apartado específico a la Lectura en adolescentes este segmento de población sea, año tras año, el menos representado.

Leer más

La RAE publica su primer libro de estilo, pensado para el escritor digital

Libro de estilo de la lengua española según la norma panhispánica

Por Xantal Aubareda
Alumni del Máster de Edición Digital UOC

El pasado 26 de noviembre la Real Academia Española presentó el Libro de estilo de la lengua española según la norma panhispánica, elaborado junto con la Asociación de Academias de la Lengua Española. Se trata de un manual de 504 páginas, publicado por Espasa, con un precio de 24,90 euros y una tirada inicial de 10.000 ejemplares.

Dado que hoy en día todos somos comunicadores –ya sea en un plano coloquial como en un ámbito profesional o académico–, este libro de estilo se ha concebido con el fin de resolver a cualquier ciudadano las dudas gramaticales y ortográficas más frecuentes de la lengua española. Especialmente enfocado en la escritura digital, el manual ofrece, además, recomendaciones para el uso de la lengua en los nuevos contextos de comunicación: redes sociales, correos electrónicos, mensajes instantáneos, tuits, blogs o foros.

Por fin la RAE habla de «memes», de «guasaps», de «bots», de «jáquers» y de «yutuberos». Y es que, a pesar de que los medios digitales y las nuevas tecnologías están cambiando la escritura y la comunicación, la academia insiste en que la escritura digital debe respetar las normas lingüísticas, y que hay que escribir con fidelidad a la gramática para garantizar la comunicación. A golpe de tuit, Mario Tascón, asesor del capítulo sobre escritura y comunicación digital del libro, nos recuerda que «un texto mal puntuado es un problema no solo para que te interpreten los humanos, sino también las máquinas. Así que es, si cabe, más importante que antes». Es importante señalar que un texto escrito correctamente será mejor interpretado por las aplicaciones que lo tengan que leer o traducir. La consigna es clara: si todos velamos por la corrección lingüística de los textos las posibilidades de comunicación efectiva del mundo digital se multiplicarán.

Libro de estilo de la lengua española según la norma panhispánica

Además de incidir en temas gramaticales y ortográficos, la RAE aborda por primera vez tres aspectos: la ortotipografía, la pronunciación y la elocución, y la comunicación digital. El primer capítulo, sobre gramática y ortografía, se abre con la controvertida cuestión de los géneros gramaticales, y desaprueba el uso del lenguaje inclusivo –considera, pues, innecesarias todas las variedades de inclusión del doble género como «todos y todas», «todxs», «todes» o «tod@s». El capítulo dedicado a la ortotipografía se ocupa de cuestiones como las mayúsculas y minúsculas, la cursiva, las citas bibliográficas, los neologismos o los préstamos. En el capítulo sobre pronunciación y elocución se exponen, con ejemplos, las pautas de lectura que se ajustan a una pronunciación y elocución correcta: desde pronunciaciones adecuadas de palabras hasta la medición de la velocidad del habla (sabremos, por ejemplo, que se considera una velocidad normal la que comprende entre ciento treinta hasta doscientas palabras por minuto).

En el capítulo sobre escritura y comunicación digital se analizan el correo electrónico, las páginas web, el periodismo digital, los chats, los whatsapp, los mensajes instantáneos y las redes sociales. En este apartado se nos explica, a modo de ejemplo, que hay que escribir punto al terminar una frase, incluso si después hay un emoticono. Se indica que no es necesaria la coma entre emoticonos pero sí un espacio, que hay que poner los acentos en las etiquetas o que se acepta alargar las vocales como recurso expresivo.

El libro culmina con un glosario de 150 páginas que recoge conceptos, dudas, ejemplos, normas y recomendaciones para consultas puntuales. La RAE insiste en el carácter eminentemente práctico y no prescriptivo del manual, lo que supone un giro importante en la academia. Un último apunte: el libro de estilo pensado para el escritor digital todavía no está disponible en versión digital.

Podéis ver la rueda de prensa aquí y la noticia de RTVE La RAE publica el primer libro de estilo de la lengua española con una tirada de 10.000 ejemplares aquí.